世界最长英雄史诗《格萨尔》藏译汉取得重大进展-中工新闻-中工网
首页学习时政看点工事全总工会评论权益视频财经企业就业民生国际军事理论汽车健康人物书画摄影旅行文化公益教育娱乐体育

中工新闻

神州

世界最长英雄史诗《格萨尔》藏译汉取得重大进展

2018-06-08 17:07:54 新华网

  新华社拉萨6月8日电(李键、春拉)记者8日从西藏自治区社科院获悉,世界最长英雄史诗《格萨尔》藏译汉工程取得重大进展,《赛马称王》《北方达姆银宗》《木雅黄金宗》《南太斯王牛宗(上)》《其日珊瑚宗(下)》五本书籍近日出版发行。至此,《格萨尔》藏译汉工程已出版译本10本,占项目总数的三分之一。

  《格萨尔》藏译汉项目是西藏自治区重大文化工程,于2014年启动,总投资766万元。该项目以45部(48本)的《<格萨尔>艺人桑珠说唱本》为蓝本,组织了北京、甘肃、青海、西藏等地近50名专家学者参与。2017年,包括《天界篇》《丹玛青稞宗》《木岭之战》等在内的首批五本书籍正式问世。

  西藏自治区社科院民族研究所所长次仁平措表示,由已故艺人桑珠说唱而整理出版的《<格萨尔>艺人桑珠说唱本》,是目前国内最系统完整的《格萨尔》故事。这部大型藏文书籍汉译工作的开展,可以让更多读者去认识、了解《格萨尔》,促进民族文化交流。

  《格萨尔》藏译汉项目共有30本译本。除了已出版的10本外,目前有6本书籍翻译工作已经完成,并通过专家委员会审核,正交付出版社刊印,其余的14本书籍仍在翻译或校审阶段。

  《格萨尔》是反映古代藏族社会历史的一部百科全书式著作,是在藏族古老神话、传说、故事、歌谣和谚语等民间文学基础上产生和发展起来的,代表着古代藏族民间文化的最高成就。2009年,《格萨尔》入选世界非物质文化遗产名录。

编辑:徐林

相关阅读

高清图片

图片

图解

排行

专题

  • 专题

    壮阔东方潮 奋进新时代——庆祝改革开放40年

  • 专题

    上合青岛峰会

  • 专题

    李克强访问印尼、出席中日韩领导人会议并访问日本

  • 专题

    聚焦首届数字中国建设峰会

  • 专题

    “新时代·幸福美丽新边疆”启动仪式在拉萨举行

关于我们 | 版权声明 | 违法和不良信息举报电话:010-84151598 | 网络敲诈和有偿删帖举报电话:010-84151598
Copyright © 2008-2022 by www.workercn.cn. all rights reserved
扫码关注

中工网微信


中工网微博


中工网抖音


工人日报
客户端
×